s.
proverb, adage;
figure, enigma;
parable, simile, allegory;
apologue, fable;
spectacle;
—աւ, proverbially;
առ —է, to be exposed to public laughter or contempt;
յ—ս տալ, to expose to public attention or censure;
յ—ս, — նշաւակի լինել, to be exposed to public view, to lay open to public contempt;
ըստ —ին, according to the proverb;
— արկանել, —օք խօսել, to tell a proverb, parable, fables;
to proverb;
to give an enigma or charade to guess or divine;
յ— ածել, to give an example, to quote;
յ— գալ, յ—ս լինել, to become proverbial or a proverb.
s.
proverbe, parabole;
fable;
énigme;
exemple;
opprobre, ignominie, risée;
— արկանել, dire un proverbe, une parabole, raconter des fables, donner une énigme à deviner;
առակօք խօսել, parler en parabole;
յ— ածել, citer, apporter un exemple de quelque chose;
յ— գալ, յառակս լինել, devenir proverbe, passer en proverbe, être passé en proverbe;
ըստ առակին, suivant le proverbe, comme dit le proverbe;
յ— լինել, — լինել ամենայն երկրի, — նշաւակի լինել ամենայն աշխարհի, լինել յառակս նախատանաց, être la fable de tout le monde, s'exposer à la risée de tous, se donner en spectacle;
— առնել, յ— նշաւակի դնել, տալ զոք յառակս նախատանաց, rendre quelqu'un la fable de tout le monde, l'exposer à la risée de tous;
— օրինակի, exemple, type, modèle;
առ առակէ, pour servir de spectacle, ignominieusement;
առակաւ, առակօք, par, en paraboles, par énigmes.